Al Baqarah 101 - 110
Al Baqarah (Sapi Betina)
101
ﻭَﻟَﻤَّﺎ ﺟَﺎۤﺀَﻫُﻢْ ﺭَﺳُﻮْﻝٌ ﻣِّﻦْ ﻋِﻨْﺪِ ﺍﻟﻠّٰﻪِ ﻣُﺼَﺪِّﻕٌ
ﻟِّﻤَﺎ ﻣَﻌَﻬُﻢْ ﻧَﺒَﺬَ ﻓَﺮِﻳْﻖٌ ﻣِّﻦَ ﺍﻟَّﺬِﻳْﻦَ ﺍُﻭْﺗُﻮﺍ
ﺍﻟْﻜِﺘٰﺐَۙ ﻛِﺘٰﺐَ ﺍﻟﻠّٰﻪِ ﻭَﺭَﺍۤﺀَ ﻇُﻬُﻮْﺭِﻫِﻢْ ﻛَﺎَﻧَّﻬُﻢْ ﻟَﺎ
ﻳَﻌْﻠَﻤُﻮْﻥَۖ
wa lammā jā`ahum rasụlum min 'indillāhi
muṣaddiqul limā ma'ahum nabaża farīqum
minallażīna ụtul-kitāba kitāballāhi warā`a
ẓuhụrihim ka`annahum lā ya'lamụn
Dan setelah datang kepada mereka seorang Rasul
(Muhammad) dari Allah yang membenarkan apa yang ada
pada mereka, sebagian dari orang-orang yang diberi Kitab
(Taurat) melemparkan Kitab Allah itu ke belakang
(punggung), seakan-akan mereka tidak tahu.
102
ﻭَﺍﺗَّﺒَﻌُﻮْﺍ ﻣَﺎ ﺗَﺘْﻠُﻮﺍ ﺍﻟﺸَّﻴٰﻄِﻴْﻦُ ﻋَﻠٰﻰ ﻣُﻠْﻚِ
ﺳُﻠَﻴْﻤٰﻦَ ۚ ﻭَﻣَﺎ ﻛَﻔَﺮَ ﺳُﻠَﻴْﻤٰﻦُ ﻭَﻟٰﻜِﻦَّ ﺍﻟﺸَّﻴٰﻄِﻴْﻦَ
ﻛَﻔَﺮُﻭْﺍ ﻳُﻌَﻠِّﻤُﻮْﻥَ ﺍﻟﻨَّﺎﺱَ ﺍﻟﺴِّﺤْﺮَ ﻭَﻣَﺎٓ ﺍُﻧْﺰِﻝَ
ﻋَﻠَﻰ ﺍﻟْﻤَﻠَﻜَﻴْﻦِ ﺑِﺒَﺎﺑِﻞَ ﻫَﺎﺭُﻭْﺕَ ﻭَﻣَﺎﺭُﻭْﺕَ ۗ ﻭَﻣَﺎ
ﻳُﻌَﻠِّﻤٰﻦِ ﻣِﻦْ ﺍَﺣَﺪٍ ﺣَﺘّٰﻰ ﻳَﻘُﻮْﻟَﺎٓ ﺍِﻧَّﻤَﺎ ﻧَﺤْﻦُ
ﻓِﺘْﻨَﺔٌ ﻓَﻠَﺎ ﺗَﻜْﻔُﺮْ ۗ ﻓَﻴَﺘَﻌَﻠَّﻤُﻮْﻥَ ﻣِﻨْﻬُﻤَﺎ ﻣَﺎ
ﻳُﻔَﺮِّﻗُﻮْﻥَ ﺑِﻪٖ ﺑَﻴْﻦَ ﺍﻟْﻤَﺮْﺀِ ﻭَﺯَﻭْﺟِﻪٖ ۗ ﻭَﻣَﺎ ﻫُﻢْ
ﺑِﻀَﺎۤﺭِّﻳْﻦَ ﺑِﻪٖ ﻣِﻦْ ﺍَﺣَﺪٍ ﺍِﻟَّﺎ ﺑِﺎِﺫْﻥِ ﺍﻟﻠّٰﻪِ ۗ
ﻭَﻳَﺘَﻌَﻠَّﻤُﻮْﻥَ ﻣَﺎ ﻳَﻀُﺮُّﻫُﻢْ ﻭَﻟَﺎ ﻳَﻨْﻔَﻌُﻬُﻢْ ۗ ﻭَﻟَﻘَﺪْ
ﻋَﻠِﻤُﻮْﺍ ﻟَﻤَﻦِ ﺍﺷْﺘَﺮٰﻯﻪُ ﻣَﺎ ﻟَﻪٗ ﻓِﻰ ﺍﻟْﺎٰﺧِﺮَﺓِ ﻣِﻦْ
ﺧَﻠَﺎﻕٍ ۗ ﻭَﻟَﺒِﺌْﺲَ ﻣَﺎﺷَﺮَﻭْﺍ ﺑِﻪٖٓ ﺍَﻧْﻔُﺴَﻬُﻢْ ۗ ﻟَﻮْ
ﻛَﺎﻧُﻮْﺍ ﻳَﻌْﻠَﻤُﻮْﻥَ
wattaba'ụ mā tatlusy-syayāṭīnu 'alā mulki
sulaimān, wa mā kafara sulaimānu wa
lākinnasy-syayāṭīna kafarụ yu'allimụnan-
nāsas-siḥra wa mā unzila 'alal-malakaini
bibābila hārụta wa mārụt, wa mā yu'allimāni
min aḥadin ḥattā yaqụlā innamā naḥnu
fitnatun fa lā takfur, fa yata'allamụna min-
humā mā yufarriqụna bihī bainal-mar'i wa
zaujih, wa mā hum biḍārrīna bihī min aḥadin
illā bi`iżnillāh, wa yata'allamụna mā
yaḍurruhum wa lā yanfa'uhum, wa laqad
'alimụ lamanisytarāhu mā lahụ fil-ākhirati
min khalāq, wa labi`sa mā syarau bihī
anfusahum, lau kānụ ya'lamụn
Dan mereka mengikuti apa yang dibaca oleh setan-setan
pada masa kerajaan Sulaiman. Sulaiman itu tidak kafir
tetapi setan-setan itulah yang kafir, mereka mengajarkan
sihir kepada manusia dan apa yang diturunkan kepada dua
malaikat di negeri Babilonia yaitu Harut dan Marut. Padahal
keduanya tidak mengajarkan sesuatu kepada seseorang
sebelum mengatakan, “Sesungguhnya kami hanyalah
cobaan (bagimu), sebab itu janganlah kafir.” Maka mereka
mempelajari dari keduanya (malaikat itu) apa yang (dapat)
memisahkan antara seorang (suami) dengan istrinya.
Mereka tidak akan dapat mencelakakan seseorang dengan
sihirnya kecuali dengan izin Allah. Mereka mempelajari
sesuatu yang mencelakakan, dan tidak memberi manfaat
kepada mereka. Dan sungguh, mereka sudah tahu,
barangsiapa membeli (menggunakan sihir) itu, niscaya tidak
akan mendapat keuntungan di akhirat. Dan sungguh,
sangatlah buruk perbuatan mereka yang menjual dirinya
dengan sihir, sekiranya mereka tahu.
103
ﻭَﻟَﻮْ ﺍَﻧَّﻬُﻢْ ﺍٰﻣَﻨُﻮْﺍ ﻭَﺍﺗَّﻘَﻮْﺍ ﻟَﻤَﺜُﻮْﺑَﺔٌ ﻣِّﻦْ ﻋِﻨْﺪِ
ﺍﻟﻠّٰﻪِ ﺧَﻴْﺮٌ ۗ ﻟَﻮْ ﻛَﺎﻧُﻮْﺍ ﻳَﻌْﻠَﻤُﻮْﻥَ
walau annahum āmanụ wattaqau
lamaṡụbatum min 'indillāhi khaīr, lau kānụ
ya'lamụn
Dan jika mereka beriman dan bertakwa, pahala dari Allah
pasti lebih baik, sekiranya mereka tahu.
104
ﻳٰٓﺎَﻳُّﻬَﺎ ﺍﻟَّﺬِﻳْﻦَ ﺍٰﻣَﻨُﻮْﺍ ﻟَﺎ ﺗَﻘُﻮْﻟُﻮْﺍ ﺭَﺍﻋِﻨَﺎ ﻭَﻗُﻮْﻟُﻮﺍ
ﺍﻧْﻈُﺮْﻧَﺎ ﻭَﺍﺳْﻤَﻌُﻮْﺍ ﻭَﻟِﻠْﻜٰﻔِﺮِﻳْﻦَ ﻋَﺬَﺍﺏٌ ﺍَﻟِﻴْﻢٌ
yā ayyuhallażīna āmanụ lā taqụlụ rā'inā wa
qụlunẓurnā wasma'ụ wa lil-kāfirīna 'ażābun
alīm
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu katakan,
raa'inaa, tetapi katakanlah, “Unzhurnaa” dan dengarkanlah.
Dan orang-orang kafir akan mendapat azab yang pedih.
105
ﻣَﺎ ﻳَﻮَﺩُّ ﺍﻟَّﺬِﻳْﻦَ ﻛَﻔَﺮُﻭْﺍ ﻣِﻦْ ﺍَﻫْﻞِ ﺍﻟْﻜِﺘٰﺐِ ﻭَﻟَﺎ
ﺍﻟْﻤُﺸْﺮِﻛِﻴْﻦَ ﺍَﻥْ ﻳُّﻨَﺰَّﻝَ ﻋَﻠَﻴْﻜُﻢْ ﻣِّﻦْ ﺧَﻴْﺮٍ ﻣِّﻦْ
ﺭَّﺑِّﻜُﻢْ ۗ ﻭَﺍﻟﻠّٰﻪُ ﻳَﺨْﺘَﺺُّ ﺑِﺮَﺣْﻤَﺘِﻪٖ ﻣَﻦْ ﻳَّﺸَﺎۤﺀُ ۗ
ﻭَﺍﻟﻠّٰﻪُ ﺫُﻭ ﺍﻟْﻔَﻀْﻞِ ﺍﻟْﻌَﻈِﻴْﻢِ
mā yawaddullażīna kafarụ min ahlil-kitābi wa
lal-musyrikīna ay yunazzala 'alaikum min
khairim mir rabbikum, wallāhu yakhtaṣṣu
biraḥmatihī may yasyā`, wallāhu żul-
faḍlil-'aẓīm
Orang-orang yang kafir dari Ahli Kitab dan orang-orang
musyrik tidak menginginkan diturunkannya kepadamu suatu
kebaikan dari Tuhanmu. Tetapi secara khusus Allah
memberikan rahmat-Nya kepada orang yang Dia kehendaki.
Dan Allah pemilik karunia yang besar.
106
۞ ﻣَﺎ ﻧَﻨْﺴَﺦْ ﻣِﻦْ ﺍٰﻳَﺔٍ ﺍَﻭْ ﻧُﻨْﺴِﻬَﺎ ﻧَﺄْﺕِ ﺑِﺨَﻴْﺮٍ
ﻣِّﻨْﻬَﺎٓ ﺍَﻭْ ﻣِﺜْﻠِﻬَﺎ ۗ ﺍَﻟَﻢْ ﺗَﻌْﻠَﻢْ ﺍَﻥَّ ﺍﻟﻠّٰﻪَ ﻋَﻠٰﻰ ﻛُﻞِّ
ﺷَﻲْﺀٍ ﻗَﺪِﻳْﺮٌ
mā nansakh min āyatin au nunsihā na`ti
bikhairim min-hā au miṡlihā, a lam ta'lam
annallāha 'alā kulli syai`ing qadīr
Ayat yang Kami batalkan atau Kami hilangkan dari ingatan,
pasti Kami ganti dengan yang lebih baik atau yang
sebanding dengannya. Tidakkah kamu tahu bahwa Allah
Mahakuasa atas segala sesuatu?
107
ﺍَﻟَﻢْ ﺗَﻌْﻠَﻢْ ﺍَﻥَّ ﺍﻟﻠّٰﻪَ ﻟَﻪٗ ﻣُﻠْﻚُ ﺍﻟﺴَّﻤٰﻮٰﺕِ ﻭَﺍﻟْﺎَﺭْﺽِ ۗ
ﻭَﻣَﺎ ﻟَﻜُﻢْ ﻣِّﻦْ ﺩُﻭْﻥِ ﺍﻟﻠّٰﻪِ ﻣِﻦْ ﻭَّﻟِﻲٍّ ﻭَّﻟَﺎ ﻧَﺼِﻴْﺮٍ
a lam ta'lam annallāha lahụ mulkus-samāwāti
wal-arḍ, wa mā lakum min dụnillāhi miw
waliyyiw wa lā naṣīr
Tidakkah kamu tahu bahwa Allah memiliki kerajaan langit
dan bumi? Dan tidak ada bagimu pelindung dan penolong
selain Allah.
108
ﺍَﻡْ ﺗُﺮِﻳْﺪُﻭْﻥَ ﺍَﻥْ ﺗَﺴْـَٔﻠُﻮْﺍ ﺭَﺳُﻮْﻟَﻜُﻢْ ﻛَﻤَﺎ ﺳُﻯِٕﻞَ
ﻣُﻮْﺳٰﻰ ﻣِﻦْ ﻗَﺒْﻞُ ۗﻭَﻣَﻦْ ﻳَّﺘَﺒَﺪَّﻝِ ﺍﻟْﻜُﻔْﺮَ
ﺑِﺎﻟْﺎِﻳْﻤَﺎﻥِ ﻓَﻘَﺪْ ﺿَﻞَّ ﺳَﻮَﺍۤﺀَ ﺍﻟﺴَّﺒِﻴْﻞِ
am turīdụna an tas`alụ rasụlakum kamā
su`ila mụsā ming qabl, wa may yatabaddalil-
kufra bil-īmāni fa qad ḍalla sawā`as-sabīl
Ataukah kamu hendak meminta kepada Rasulmu
(Muhammad) seperti halnya Musa (pernah) diminta (Bani
Israil) dahulu? Barangsiapa mengganti iman dengan
kekafiran, maka sungguh, dia telah tersesat dari jalan yang
lurus.
109
ﻭَﺩَّ ﻛَﺜِﻴْﺮٌ ﻣِّﻦْ ﺍَﻫْﻞِ ﺍﻟْﻜِﺘٰﺐِ ﻟَﻮْ ﻳَﺮُﺩُّﻭْﻧَﻜُﻢْ ﻣِّﻦْۢ
ﺑَﻌْﺪِ ﺍِﻳْﻤَﺎﻧِﻜُﻢْ ﻛُﻔَّﺎﺭًﺍۚ ﺣَﺴَﺪًﺍ ﻣِّﻦْ ﻋِﻨْﺪِ ﺍَﻧْﻔُﺴِﻬِﻢْ
ﻣِّﻦْۢ ﺑَﻌْﺪِ ﻣَﺎ ﺗَﺒَﻴَّﻦَ ﻟَﻬُﻢُ ﺍﻟْﺤَﻖُّ ۚ ﻓَﺎﻋْﻔُﻮْﺍ
ﻭَﺍﺻْﻔَﺤُﻮْﺍ ﺣَﺘّٰﻰ ﻳَﺄْﺗِﻲَ ﺍﻟﻠّٰﻪُ ﺑِﺎَﻣْﺮِﻩٖ ۗ ﺍِﻥَّ ﺍﻟﻠّٰﻪَ
ﻋَﻠٰﻰ ﻛُﻞِّ ﺷَﻲْﺀٍ ﻗَﺪِﻳْﺮٌ
wadda kaṡīrum min ahlil-kitābi lau
yaruddụnakum mim ba'di īmānikum kuffārā,
ḥasadam min 'indi anfusihim mim ba'di mā
tabayyana lahumul-ḥaqq, fa'fụ waṣfaḥụ ḥattā
ya`tiyallāhu bi`amrih, innallāha 'alā kulli
syai`ing qadīr
Banyak di antara Ahli Kitab menginginkan sekiranya mereka
dapat mengembalikan kamu setelah kamu beriman,
menjadi kafir kembali, karena rasa dengki dalam diri
mereka, setelah kebenaran jelas bagi mereka. Maka
maafkanlah dan berlapangdadalah, sampai Allah
memberikan perintah-Nya. Sungguh, Allah Mahakuasa atas
segala sesuatu.
110
ﻭَﺍَﻗِﻴْﻤُﻮﺍ ﺍﻟﺼَّﻠٰﻮﺓَ ﻭَﺍٰﺗُﻮﺍ ﺍﻟﺰَّﻛٰﻮﺓَ ۗ ﻭَﻣَﺎ
ﺗُﻘَﺪِّﻣُﻮْﺍ ﻟِﺎَﻧْﻔُﺴِﻜُﻢْ ﻣِّﻦْ ﺧَﻴْﺮٍ ﺗَﺠِﺪُﻭْﻩُ ﻋِﻨْﺪَ ﺍﻟﻠّٰﻪِ ۗ
ﺍِﻥَّ ﺍﻟﻠّٰﻪَ ﺑِﻤَﺎ ﺗَﻌْﻤَﻠُﻮْﻥَ ﺑَﺼِﻴْﺮٌ
wa aqīmuṣ-ṣalāta wa ātuz-zakāh, wa mā
tuqaddimụ li`anfusikum min khairin tajidụhu
'indallāh, innallāha bimā ta'malụna baṣīr
Dan laksanakanlah salat dan tunaikanlah zakat. Dan segala
kebaikan yang kamu kerjakan untuk dirimu, kamu akan
mendapatkannya (pahala) di sisi Allah. Sungguh, Allah
Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.