www.faya.my.id
www.fyfr.xtgem.com
Toplist : delmy,ehho
Down.Bawah
Now.Sekarang :
Hello United StatesUnited States

Sponsor/Ad.Iklan :



Al Baqarah 181 - 190
Al Baqarah (Sapi Betina)
181
ﻓَﻤَﻦْۢ ﺑَﺪَّﻟَﻪٗ ﺑَﻌْﺪَﻣَﺎ ﺳَﻤِﻌَﻪٗ ﻓَﺎِﻧَّﻤَﺎٓ ﺍِﺛْﻤُﻪٗ ﻋَﻠَﻰ
ﺍﻟَّﺬِﻳْﻦَ ﻳُﺒَﺪِّﻟُﻮْﻧَﻪٗ ۗ ﺍِﻥَّ ﺍﻟﻠّٰﻪَ ﺳَﻤِﻴْﻊٌ ﻋَﻠِﻴْﻢٌ ۗ
fa mam baddalahụ ba'da mā sami'ahụ fa
innamā iṡmuhụ 'alallażīna yubaddilụnah,
innallāha samī'un 'alīm
Barangsiapa mengubahnya (wasiat itu), setelah
mendengarnya, maka sesungguhnya dosanya hanya bagi
orang yang mengubahnya. Sungguh, Allah Maha
Mendengar, Maha Mengetahui.
182
ﻓَﻤَﻦْ ﺧَﺎﻑَ ﻣِﻦْ ﻣُّﻮْﺹٍ ﺟَﻨَﻔًﺎ ﺍَﻭْ ﺍِﺛْﻤًﺎ
ﻓَﺎَﺻْﻠَﺢَ ﺑَﻴْﻨَﻬُﻢْ ﻓَﻠَﺎٓ ﺍِﺛْﻢَ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ۗ ﺍِﻥَّ ﺍﻟﻠّٰﻪَ ﻏَﻔُﻮْﺭٌ
ﺭَّﺣِﻴْﻢٌ
fa man khāfa mim mụṣin janafan au iṡman fa
aṣlaḥa bainahum fa lā iṡma 'alaīh, innallāha
gafụrur raḥīm
Tetapi barangsiapa khawatir bahwa pemberi wasiat
(berlaku) berat sebelah atau berbuat salah, lalu dia
mendamaikan antara mereka, maka dia tidak berdosa.
Sungguh, Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang.
183
ﻳٰٓﺎَﻳُّﻬَﺎ ﺍﻟَّﺬِﻳْﻦَ ﺍٰﻣَﻨُﻮْﺍ ﻛُﺘِﺐَ ﻋَﻠَﻴْﻜُﻢُ ﺍﻟﺼِّﻴَﺎﻡُ
ﻛَﻤَﺎ ﻛُﺘِﺐَ ﻋَﻠَﻰ ﺍﻟَّﺬِﻳْﻦَ ﻣِﻦْ ﻗَﺒْﻠِﻜُﻢْ ﻟَﻌَﻠَّﻜُﻢْ
ﺗَﺘَّﻘُﻮْﻥَۙ
yā ayyuhallażīna āmanụ kutiba 'alaikumuṣ-
ṣiyāmu kamā kutiba 'alallażīna ming qablikum
la'allakum tattaqụn
Wahai orang-orang yang beriman! Diwajibkan atas kamu
berpuasa sebagaimana diwajibkan atas orang sebelum
kamu agar kamu bertakwa,
184
ﺍَﻳَّﺎﻣًﺎ ﻣَّﻌْﺪُﻭْﺩٰﺕٍۗ ﻓَﻤَﻦْ ﻛَﺎﻥَ ﻣِﻨْﻜُﻢْ ﻣَّﺮِﻳْﻀًﺎ ﺍَﻭْ
ﻋَﻠٰﻰ ﺳَﻔَﺮٍ ﻓَﻌِﺪَّﺓٌ ﻣِّﻦْ ﺍَﻳَّﺎﻡٍ ﺍُﺧَﺮَ ۗ ﻭَﻋَﻠَﻰ
ﺍﻟَّﺬِﻳْﻦَ ﻳُﻄِﻴْﻘُﻮْﻧَﻪٗ ﻓِﺪْﻳَﺔٌ ﻃَﻌَﺎﻡُ ﻣِﺴْﻜِﻴْﻦٍۗ ﻓَﻤَﻦْ
ﺗَﻄَﻮَّﻉَ ﺧَﻴْﺮًﺍ ﻓَﻬُﻮَ ﺧَﻴْﺮٌ ﻟَّﻪٗ ۗ ﻭَﺍَﻥْ ﺗَﺼُﻮْﻣُﻮْﺍ
ﺧَﻴْﺮٌ ﻟَّﻜُﻢْ ﺍِﻥْ ﻛُﻨْﺘُﻢْ ﺗَﻌْﻠَﻤُﻮْﻥَ
ayyāmam ma'dụdāt, fa mang kāna mingkum
marīḍan au 'alā safarin fa 'iddatum min
ayyāmin ukhar, wa 'alallażīna yuṭīqụnahụ
fidyatun ṭa'āmu miskīn, fa man taṭawwa'a
khairan fa huwa khairul lah, wa an taṣụmụ
khairul lakum ing kuntum ta'lamụn
(Yaitu) beberapa hari tertentu. Maka barangsiapa di antara
kamu sakit atau dalam perjalanan (lalu tidak berpuasa),
maka (wajib mengganti) sebanyak hari (yang dia tidak
berpuasa itu) pada hari-hari yang lain. Dan bagi orang yang
berat menjalankannya, wajib membayar fidyah, yaitu
memberi makan seorang miskin. Tetapi barangsiapa
dengan kerelaan hati mengerjakan kebajikan, maka itu lebih
baik baginya, dan puasamu itu lebih baik bagimu jika kamu
mengetahui.
185
ﺷَﻬْﺮُ ﺭَﻣَﻀَﺎﻥَ ﺍﻟَّﺬِﻱْٓ ﺍُﻧْﺰِﻝَ ﻓِﻴْﻪِ ﺍﻟْﻘُﺮْﺍٰﻥُ ﻫُﺪًﻯ
ﻟِّﻠﻨَّﺎﺱِ ﻭَﺑَﻴِّﻨٰﺖٍ ﻣِّﻦَ ﺍﻟْﻬُﺪٰﻯ ﻭَﺍﻟْﻔُﺮْﻗَﺎﻥِۚ ﻓَﻤَﻦْ
ﺷَﻬِﺪَ ﻣِﻨْﻜُﻢُ ﺍﻟﺸَّﻬْﺮَ ﻓَﻠْﻴَﺼُﻤْﻪُ ۗ ﻭَﻣَﻦْ ﻛَﺎﻥَ
ﻣَﺮِﻳْﻀًﺎ ﺍَﻭْ ﻋَﻠٰﻰ ﺳَﻔَﺮٍ ﻓَﻌِﺪَّﺓٌ ﻣِّﻦْ ﺍَﻳَّﺎﻡٍ ﺍُﺧَﺮَ ۗ
ﻳُﺮِﻳْﺪُ ﺍﻟﻠّٰﻪُ ﺑِﻜُﻢُ ﺍﻟْﻴُﺴْﺮَ ﻭَﻟَﺎ ﻳُﺮِﻳْﺪُ ﺑِﻜُﻢُ ﺍﻟْﻌُﺴْﺮَ ۖ
ﻭَﻟِﺘُﻜْﻤِﻠُﻮﺍ ﺍﻟْﻌِﺪَّﺓَ ﻭَﻟِﺘُﻜَﺒِّﺮُﻭﺍ ﺍﻟﻠّٰﻪَ ﻋَﻠٰﻰ ﻣَﺎ
ﻫَﺪٰﻯﻜُﻢْ ﻭَﻟَﻌَﻠَّﻜُﻢْ ﺗَﺸْﻜُﺮُﻭْﻥَ
syahru ramaḍānallażī unzila fīhil-qur`ānu
hudal lin-nāsi wa bayyinātim minal-hudā wal-
furqān, fa man syahida mingkumusy-syahra
falyaṣum-h, wa mang kāna marīḍan au 'alā
safarin fa 'iddatum min ayyāmin ukhar,
yurīdullāhu bikumul-yusra wa lā yurīdu
bikumul-'usra wa litukmilul-'iddata wa
litukabbirullāha 'alā mā hadākum wa
la'allakum tasykurụn
Bulan Ramadan adalah (bulan) yang di dalamnya diturunkan
Al-Qur'an, sebagai petunjuk bagi manusia dan penjelasan-
penjelasan mengenai petunjuk itu dan pembeda (antara
yang benar dan yang batil). Karena itu, barangsiapa di
antara kamu ada di bulan itu, maka berpuasalah. Dan
barangsiapa sakit atau dalam perjalanan (dia tidak
berpuasa), maka (wajib menggantinya), sebanyak hari yang
ditinggalkannya itu, pada hari-hari yang lain. Allah
menghendaki kemudahan bagimu, dan tidak menghendaki
kesukaran bagimu. Hendaklah kamu mencukupkan
bilangannya dan mengagungkan Allah atas petunjuk-Nya
yang diberikan kepadamu, agar kamu bersyukur.
186
ﻭَﺍِﺫَﺍ ﺳَﺎَﻟَﻚَ ﻋِﺒَﺎﺩِﻱْ ﻋَﻨِّﻲْ ﻓَﺎِﻧِّﻲْ ﻗَﺮِﻳْﺐٌ ۗ
ﺍُﺟِﻴْﺐُ ﺩَﻋْﻮَﺓَ ﺍﻟﺪَّﺍﻉِ ﺍِﺫَﺍ ﺩَﻋَﺎﻥِۙ ﻓَﻠْﻴَﺴْﺘَﺠِﻴْﺒُﻮْﺍ
ﻟِﻲْ ﻭَﻟْﻴُﺆْﻣِﻨُﻮْﺍ ﺑِﻲْ ﻟَﻌَﻠَّﻬُﻢْ ﻳَﺮْﺷُﺪُﻭْﻥَ
wa iżā sa`alaka 'ibādī 'annī fa innī qarīb,
ujību da'watad-dā'i iżā da'āni falyastajībụ lī
walyu`minụ bī la'allahum yarsyudụn
Dan apabila hamba-hamba-Ku bertanya kepadamu
(Muhammad) tentang Aku, maka sesungguhnya Aku dekat.
Aku Kabulkan permohonan orang yang berdoa apabila dia
berdoa kepada-Ku. Hendaklah mereka itu memenuhi
(perintah)-Ku dan beriman kepada-Ku, agar mereka
memperoleh kebenaran.
187
ﺍُﺣِﻞَّ ﻟَﻜُﻢْ ﻟَﻴْﻠَﺔَ ﺍﻟﺼِّﻴَﺎﻡِ ﺍﻟﺮَّﻓَﺚُ ﺍِﻟٰﻰ
ﻧِﺴَﺎۤﻯِٕﻜُﻢْ ۗ ﻫُﻦَّ ﻟِﺒَﺎﺱٌ ﻟَّﻜُﻢْ ﻭَﺍَﻧْﺘُﻢْ ﻟِﺒَﺎﺱٌ ﻟَّﻬُﻦَّ ۗ
ﻋَﻠِﻢَ ﺍﻟﻠّٰﻪُ ﺍَﻧَّﻜُﻢْ ﻛُﻨْﺘُﻢْ ﺗَﺨْﺘَﺎﻧُﻮْﻥَ ﺍَﻧْﻔُﺴَﻜُﻢْ
ﻓَﺘَﺎﺏَ ﻋَﻠَﻴْﻜُﻢْ ﻭَﻋَﻔَﺎ ﻋَﻨْﻜُﻢْ ۚ ﻓَﺎﻟْـٰٔﻦَ ﺑَﺎﺷِﺮُﻭْﻫُﻦَّ
ﻭَﺍﺑْﺘَﻐُﻮْﺍ ﻣَﺎ ﻛَﺘَﺐَ ﺍﻟﻠّٰﻪُ ﻟَﻜُﻢْ ۗ ﻭَﻛُﻠُﻮْﺍ ﻭَﺍﺷْﺮَﺑُﻮْﺍ
ﺣَﺘّٰﻰ ﻳَﺘَﺒَﻴَّﻦَ ﻟَﻜُﻢُ ﺍﻟْﺨَﻴْﻂُ ﺍﻟْﺎَﺑْﻴَﺾُ ﻣِﻦَ
ﺍﻟْﺨَﻴْﻂِ ﺍﻟْﺎَﺳْﻮَﺩِ ﻣِﻦَ ﺍﻟْﻔَﺠْﺮِۖ ﺛُﻢَّ ﺍَﺗِﻤُّﻮﺍ
ﺍﻟﺼِّﻴَﺎﻡَ ﺍِﻟَﻰ ﺍﻟَّﻴْﻞِۚ ﻭَﻟَﺎ ﺗُﺒَﺎﺷِﺮُﻭْﻫُﻦَّ ﻭَﺍَﻧْﺘُﻢْ
ﻋَﺎﻛِﻔُﻮْﻥَۙ ﻓِﻰ ﺍﻟْﻤَﺴٰﺠِﺪِ ۗ ﺗِﻠْﻚَ ﺣُﺪُﻭْﺩُ ﺍﻟﻠّٰﻪِ ﻓَﻠَﺎ
ﺗَﻘْﺮَﺑُﻮْﻫَﺎۗ ﻛَﺬٰﻟِﻚَ ﻳُﺒَﻴِّﻦُ ﺍﻟﻠّٰﻪُ ﺍٰﻳٰﺘِﻪٖ ﻟِﻠﻨَّﺎﺱِ
ﻟَﻌَﻠَّﻬُﻢْ ﻳَﺘَّﻘُﻮْﻥَ
uḥilla lakum lailataṣ-ṣiyāmir-rafaṡu ilā
nisā`ikum, hunna libāsul lakum wa antum
libāsul lahunn, 'alimallāhu annakum kuntum
takhtānụna anfusakum fa tāba 'alaikum wa
'afā 'angkum, fal-āna bāsyirụhunna wabtagụ
mā kataballāhu lakum, wa kulụ wasyrabụ
ḥattā yatabayyana lakumul-khaiṭul-abyaḍu
minal-khaiṭil-aswadi minal-fajr, ṡumma
atimmuṣ-ṣiyāma ilal-laīl, wa lā
tubāsyirụhunna wa antum 'ākifụna fil-masājid,
tilka ḥudụdullāhi fa lā taqrabụhā, każālika
yubayyinullāhu āyātihī lin-nāsi la'allahum
yattaqụn
Dihalalkan bagimu pada malam hari puasa bercampur
dengan istrimu. Mereka adalah pakaian bagimu, dan kamu
adalah pakaian bagi mereka. Allah mengetahui bahwa
kamu tidak dapat menahan dirimu sendiri, tetapi Dia
menerima tobatmu dan memaafkan kamu. Maka sekarang
campurilah mereka dan carilah apa yang telah ditetapkan
Allah bagimu. Makan dan minumlah hingga jelas bagimu
(perbedaan) antara benang putih dan benang hitam, yaitu
fajar. Kemudian sempurnakanlah puasa sampai (datang)
malam. Tetapi jangan kamu campuri mereka, ketika kamu
beriktikaf dalam masjid. Itulah ketentuan Allah, maka
janganlah kamu mendekatinya. Demikianlah Allah
menerangkan ayat-ayat-Nya kepada manusia, agar mereka
bertakwa.
188
ﻭَﻟَﺎ ﺗَﺄْﻛُﻠُﻮْٓﺍ ﺍَﻣْﻮَﺍﻟَﻜُﻢْ ﺑَﻴْﻨَﻜُﻢْ ﺑِﺎﻟْﺒَﺎﻃِﻞِ ﻭَﺗُﺪْﻟُﻮْﺍ
ﺑِﻬَﺎٓ ﺍِﻟَﻰ ﺍﻟْﺤُﻜَّﺎﻡِ ﻟِﺘَﺄْﻛُﻠُﻮْﺍ ﻓَﺮِﻳْﻘًﺎ ﻣِّﻦْ ﺍَﻣْﻮَﺍﻝِ
ﺍﻟﻨَّﺎﺱِ ﺑِﺎﻟْﺎِﺛْﻢِ ﻭَﺍَﻧْﺘُﻢْ ﺗَﻌْﻠَﻤُﻮْﻥَ
wa lā ta`kulū amwālakum bainakum bil-bāṭili
wa tudlụ bihā ilal-ḥukkāmi lita`kulụ farīqam
min amwālin-nāsi bil-iṡmi wa antum ta'lamụn
Dan janganlah kamu makan harta di antara kamu dengan
jalan yang batil, dan (janganlah) kamu menyuap dengan
harta itu kepada para hakim, dengan maksud agar kamu
dapat memakan sebagian harta orang lain itu dengan jalan
dosa, padahal kamu mengetahui.
189
۞ ﻳَﺴـَٔﻠُﻮْﻧَﻚَ ﻋَﻦِ ﺍﻟْﺎَﻫِﻠَّﺔِ ۗ ﻗُﻞْ ﻫِﻲَ ﻣَﻮَﺍﻗِﻴْﺖُ
ﻟِﻠﻨَّﺎﺱِ ﻭَﺍﻟْﺤَﺞِّ ۗ ﻭَﻟَﻴْﺲَ ﺍﻟْﺒِﺮُّ ﺑِﺎَﻥْ ﺗَﺄْﺗُﻮﺍ
ﺍﻟْﺒُﻴُﻮْﺕَ ﻣِﻦْ ﻇُﻬُﻮْﺭِﻫَﺎ ﻭَﻟٰﻜِﻦَّ ﺍﻟْﺒِﺮَّ ﻣَﻦِ ﺍﺗَّﻘٰﻰۚ
ﻭَﺃْﺗُﻮﺍ ﺍﻟْﺒُﻴُﻮْﺕَ ﻣِﻦْ ﺍَﺑْﻮَﺍﺑِﻬَﺎ ۖ ﻭَﺍﺗَّﻘُﻮﺍ ﺍﻟﻠّٰﻪَ
ﻟَﻌَﻠَّﻜُﻢْ ﺗُﻔْﻠِﺤُﻮْﻥَ
yas`alụnaka 'anil-ahillah, qul hiya mawāqītu
lin-nāsi wal-ḥajj, wa laisal-birru bi`an ta`tul-
buyụta min ẓuhụrihā wa lākinnal-birra
manittaqā, wa`tul-buyụta min abwābihā
wattaqullāha la'allakum tufliḥụn
Mereka bertanya kepadamu (Muhammad) tentang bulan
sabit. Katakanlah, “Itu adalah (penunjuk) waktu bagi
manusia dan (ibadah) haji.” Dan bukanlah suatu kebajikan
memasuki rumah dari atasnya, tetapi kebajikan adalah
(kebajikan) orang yang bertakwa. Masukilah rumah-rumah
dari pintu-pintunya, dan bertakwalah kepada Allah agar
kamu beruntung.
190
ﻭَﻗَﺎﺗِﻠُﻮْﺍ ﻓِﻲْ ﺳَﺒِﻴْﻞِ ﺍﻟﻠّٰﻪِ ﺍﻟَّﺬِﻳْﻦَ ﻳُﻘَﺎﺗِﻠُﻮْﻧَﻜُﻢْ
ﻭَﻟَﺎ ﺗَﻌْﺘَﺪُﻭْﺍ ۗ ﺍِﻥَّ ﺍﻟﻠّٰﻪَ ﻟَﺎ ﻳُﺤِﺐُّ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘَﺪِﻳْﻦَ
wa qātilụ fī sabīlillāhillażīna yuqātilụnakum
wa lā ta'tadụ, innallāha lā yuḥibbul-mu'tadīn
Dan perangilah di jalan Allah orang-orang yang memerangi
kamu, tetapi jangan melampaui batas. Sungguh, Allah tidak
menyukai orang-orang yang melampaui batas.

Cart.Keranjang


Sponsor/Ad.Iklan :





0001,0002,0003,0004,0005
0006,0007,0008,0009,0010
0011,0012,0013
install this suitable for you.install ini cocok untukmu
install this suitable for your computer/exe.install ini cocok untuk komputermu/exe
Promo

<Back.Kembali | #Main.Utama | Chat
BackLink : **BackLink **BackLink **BackLink **BackLink **BackLink **BackLink **BackLink **BackLink **BackLink **BackLink **BackLink
Translate.Terjemahkan

Contact.Kontak :
Email : rh3252705@gmail.com
WhatsApp : +6283145342323
*Statistic.Statistik
Online 1,View Today.Tayangan Hari Ini 1,Week.Minggu 1,Moon.Bulan 3,Total 198
Load.Proses : 0.0001 second.detik
©®™ 2021 fyfr.xtgem.com
Up.Atas

Pair of Vintage Old School Fru